Книга "Мистерия танца вечности"
Автор: Валерия Болдышева
Тип
Очень часто люди хотят что-то, что при проверке их личным опытом оказывается совсем другим. Героиня романа «Мистерия танца вечности» входит в модный вариант времяпрепровождения - в поток жизни или мистерий в буддистком ашраме с целью усилить собственную привлекательность и превосходство своего «я» над другими - стать «крутой», а в итоге пройдет преображение как в русской сказке: «бросили царя в кипящую воду» - стал молодым телом, но мертвым, потом бросили его в котел с ледяной водой - выскочил молодым сильным и поумневшим».
Книга "Мистерия танца вечности"
Автор: Валерия Болдышева
Тип
Очень часто люди хотят что-то, что при проверке их личным опытом оказывается совсем другим. Героиня романа «Мистерия танца вечности» входит в модный вариант времяпрепровождения - в поток жизни или мистерий в буддистком ашраме с целью усилить собственную привлекательность и превосходство своего «я» над другими - стать «крутой», а в итоге пройдет преображение как в русской сказке: «бросили царя в кипящую воду» - стал молодым телом, но мертвым, потом бросили его в котел с ледяной водой - выскочил молодым сильным и поумневшим».
Мистерия танца вечности
О романе
Очень часто люди хотят что-то, что при проверке их личным опытом оказывается совсем другим. Героиня романа «Мистерия танца вечности» входит в модный вариант времяпрепровождения - в поток жизни или мистерий в буддистком ашраме с целью усилить собственную привлекательность и превосходство своего «я» над другими - стать «крутой», а в итоге пройдет преображение как в русской сказке: «бросили царя в кипящую воду» - стал молодым телом, но мертвым, потом бросили его в котел с ледяной водой - выскочил молодым сильным и поумневшим».
Мистерия танца вечности
Фрагмент романа
Эпиграф: «Мистические или сакральные тайны - формирование по закону подобия» . «Мистический» от слова «мист" - ученик, отсюда «мистерии»-обучение действиями тайне преображения себя, «сакральнные» - от «сакратос» - сокрытость бога ра в нас. бог ра - это свет жизненной энергии - основа, причина любой формы жизни. таким образом, мистерии - это действия по управлению жизненными энергиями в себе и в других. мистерии могут быть массовыми, могут проводиться лично с собой. \словарь тайных знаний\

1.

Она летела самолётом Стамбул - Сингапур - Куалалумпур, чтобы побывав во всех этих городах потом улететь на Самуи в Тайланд. Цель её путешествия была не туризм, а буддийский ашрам, где она собиралась усвоить основы буддистского тайского танца «будхи шанти».

«Шанти» - известное словно на санскрите - покой, умиротворение, гармония. «Будхи» почти как мантра - повторение «молы»-молитвы, выражаемой словом, мелодией; в «будхи шанти» - танцевальными движениями.

Она сама дала себе имя «Рамаяна» - просто ей нравилось это звучание, но она не знала, что Рамаяна - одно из самых сакральных религиозных повествований в мире, запечатленное в Индии - книга как принято сейчас это называть.

«Будхи шанти» она хотела танцевать по двум причинам. Первая из них - она надеялась избавиться от внутреннего смятения чувств, неопределенности мыслей о цели собственного существования и обрести постоянный свет счастья в своей душе, «в своей «психее» как она называла её по греческому образцу.

Она хотела покоя, но живя в центре Москвы как всякая москвичка терзалась заботами «быть не хуже других» как это все называли,но имели в виду найти платформу для своего превосходства над другими, чтобы идя по улице, вслед слышать «какая крутая тёлка». «Тёлкой» быть она, конечно не хотела, а «крутой» ей очень хотелось стать.

Еще она вычитала мысль ироничного Филипа Честерфилда:
«Если ты хочешь понравиться людям, обращайся к чувствам, умей ослепить взгляды, усладить и смягчить слух, привлечь сердце. И пусть тогда разум их попробует что-нибудь сделать тебе во вред».
А что сильнее танца воздействует на чувства? - думала она, - и что лучше танца обнаружит, а точнее обнажит красоту фигуры. В красоте своего тела она не сомневалась, оставалось только эту красоту «предъявить» как визитку, чтобы «крутой» считали её все не только она сама.

Название ашрама показалось ей исключительно подходящим для осуществления тайного намерения: «Мистерия танца вечности».
«Вечности» её немного пугало как неизвестность результата при прыжке в пропасть, она хотела чего -то более жизнерадостного и с более ясными пределами, но этот ашрам уже был найден, а другого подходящего ничего не находилось.

Она не стала смотреть, что означает слово «мистерия», но сама решила, что это слово - маркетинговый ход для привлечения людей и что оно заменило обычное слово «обучение».

Но тут-то она и ошиблась: мистерии - это не просто обучение, это реформация тела, души и духа человека, преобразование его в другого более могущественного человека, достигающего «сидх» на санскрите, кстати, по слогам древнеславянского языка читаемого как «сан» - божий сын, святость, а «скрит» - «скрести» - чертить буквы, которые в древности сами были носителями смыслов как теперь только слова…
Сидха долголетия - одна из важнейших, из достигаемых буддистками ритуалами, в том числе йогами разного калибра.

И мистерии - это не театр как многие считают, а огненное горнило, где сжигаются с мучительным сопротивлением внутреннего мира ищущего его «страсти», «чувства», «эмоции», а вместе с ними влечения, желания, похоти - даже еды или других телесных удовольствий - так достигается «будхи шанти» - буддисткое просветление, умиротворение, гармония., радость…через движение ситуаций, обстоятельств, явлений жизни, которая есть - танец вечности, вмещаемый в жизнь одного человека.

- Рамаяна, - обратился к ней в самолете, мужчина, сидящий рядом, а почему вы не звали себя «Панчататрой»? Тоже оригинально и тоже название одной из великих древних книг Индии, в иудаизме тоже есть «Пятикнижье Моисеево». сразу видно, что Бог один, раз всем и разным народам дал одни и те же книги и названия.
Но Рамаяна не имела знаний, чтобы оценить сарказм высказывания соседа.
- Я подумаю, - сообщила она, - может быть псевдоним возьму по - вашему предложению.
Умная девушка, видно же, что не знаете, о чём идет речь, но сориентировались с выгодой для своего самолюбия.
Вы мне грубите или хвалите, сама я думаю, что первое…
Вы так красивы, что все же выбирайте второе.
Made on
Tilda